|
出刊日期:2012年8月31日 |
|
書與金魚 ☉Zoe佐依子 也許,最近,會有人從社群網站上尋找你。他們是你多年失聯的朋友(有失聯這回事嗎?),或是以前在小學時的同學(他們也忘了曾欺負過你)。然而,寂寞的現代人,只要有人將焦點放在身上,常會忘了我是誰,毫不考慮就按下「接受相認」的選擇。花了一些時間相聚之後,發現彼此根本是兩個世界的人。當然,也有美妙的例外。 但是,有一位朋友,你無論將他忽視多久,甚至將他完全忘了,讓他沾得滿身灰塵。當你有一天不小心再碰到他,或是突然想到他還有「可利用」之處時,他還是會默默的幫忙你,沒有怨言,這位朋友就是:「書」。 二〇一二年的書香節,英國送出去一百萬本書。這些書是精選出來的經典文學,像狄更斯的《雙城記》,或是當代作家石黑一雄的《長日將盡》這類的書,各送四萬本。二十五本這類的書,加起來共一百萬本,在英國圖書館、劇院、書店、文化中心等地由藝文人士來發送。而愛爾蘭、德國與美國也響應了這個活動,共送出兩百五十萬本書。 記得第一次住在英國東岸的民宿時,白天音樂節活動很多,而晚上一片安靜,面對著大海,自然而然看到屋主人在房間的一落 書櫃。拿起最厚的一本(因為三個月不是短時間),竟然是托爾斯泰的《安娜卡列妮娜》,每晚多少看一點,而看到其他的屋友(都是英國人),他們都從倫敦準備了自己想看的書。音樂節結束,大家就將書當成禮物送給彼此當紀念品,或是將書留在民宿,讓下一位房客閱讀。 維也納的小說家褚威格在他的自傳《昨日的世界——一位歐洲人的回憶》中,也有一個章節描述他在唸中等學校時,幾乎所有的新鮮知識都是跟同學下課後到咖啡館學的,因為咖啡館的主人訂購了巴黎、倫敦最新的文學雜誌,刻意讓咖啡館成為藝文人士「想來」的地方。而這群在學校受到刻板教育的年輕人,閱讀這些書報簡直就像在天堂似的。褚威格也說,他之所以會成為創作小說家,這個獨特的「咖啡館」閱讀經驗是促成的一大原因呢! 剛剛結束的法國總統大選,在競選期間,民眾觀察在乎的,除了候選人的能力,他們還想知道將來的領導人有沒有閱讀的習慣?攝影記者「虎視眈眈」的是總統候選人手上拿的是那本口袋書(livre de poche,隨時可閱讀的書),而前任的總統薩科吉,他最近手上拿的是法國人民喜歡的奧地利作家褚威格的小說呢! 說到總理,去年日本大選,野田佳彥先生在民主黨競選演說時,引用了詩人書法家相田光男(1924-1991)的一句話:「泥鰍是假裝不成金魚的」,來比喻自己要是當選之後,一定會謙虛的以最實在的自己來當首相。就這樣一句話,隔天位於東京鬧區的相田光男美術館,擠進了一千五百人,不但比平時來參觀的人多一倍,紀念品店的東西與書籍也被搶購一空,連當初出版相田詩集的出版社應讀者要求連夜印了五千本詩集。還有野田先生選上了首相。 這一切讓我想到一八七三年時的法國。受到普法戰爭的摧殘之下,一位叫都德(Alphonse Daudet, 1840-1897)的作家在他每星期一的專欄裡,不停的將法國人的心聲寫成故事,來撫慰人心。有一篇最有名的就是我們在小時候在課本裡都會讀到由胡適先生翻譯的〈最後的一課〉。那位語重心長的老師,要學生珍惜學習的機會,現在想想還真是令人動容。 現在您也可以聽著安穩的巴哈無伴奏,閱讀任何一本隨手可得的書,也許哪天您也會遇見那條泥鰍,或是金魚呢! 不敢奢望您看完這本書之後,會馬上想出門去談戀愛、看電影、買書,或任何感性的舉動。 但我只想跟您說,這些文章裡提到的每件事都是我十分在乎,而且在乎到一個不跟別人分享會發狂的地步,所以最後才訴諸文字。 衷心感謝親情、友情。 Bonne chance et bon courage!!! |
【關於本書】 在一定的時刻,生命浪花的激動下,將滯留於腦海沙灘上的貝殼拾取,每顆貝殼裡的回聲,就成為這本書裡的章節。 這本書以人的五感來分類: 聽:音樂之友,是我相處最久的藝術 視:賞心悅目,是與視覺藝術的互動 味:飲食男女,是慾望的昇華 觸:浪漫行旅,是珍貴的行旅感觸 嗅:書香四溢,是對文字的最高禮讚 文章裡提到的每件事都是我十分在乎,而且在乎到一個不跟別人分享會發狂的地步,所以最後才訴諸文字。 我幾乎都是在深夜寫作,而英文裡的moonlight也有「夜晚兼差」這個不太浪漫的意思,於是將英文化為法文的月光 Clair de Lune。 無所不在的月光,如我們內心時時湧動的生之樂章,奏鳴。 衷心感謝親情,友情。 |
【關於作者】 Zoe佐依子 出生於台中市 •茱麗亞音樂學院學士與碩士學位 •國際比利時依莉莎白女王聲樂大賽銅牌獎得主 •法國巴黎公費留學,英國文化創意產業研究員 •台北愛樂電台主持人 •室內雜誌、樂覽雜誌專欄作家 •時尚品牌文字企劃 •文字出版九冊:《我的愛情是綠色的》、《藍色的邀請》、《二十一世紀的夜鶯》、《幸福的e小調》、《音樂糖果屋》、《自由可是孤單》、《London Hug》,翻譯:《古典音樂》(浪漫樂派篇)、《世界太美麗》 •有聲出版:《德文藝術歌曲》(理查史特勞斯與貝爾格) |
《月光,奏鳴》新書發表會 ----------------------------------------------- 場次一 時間:2012年9月5日(星期三) 晚上7:30~9:00 地點:誠品書店信義店3F Forum(台北市松高路11號3F) 主講:Zoe佐依子 主辦:允晨文化 入場方式 :免費入場,歡迎參加。有興趣的讀者,請來電(02)2507-2606或傳真(02)2507-4260或mail:asian.culture201106@gmail.com 註明參加「《月光,奏鳴》新書發表會-誠品場」、姓名、人數,以便為您保留座位。 ----------------------------------------------- 場次二 時間:2012年9月8日(星期六) 下午14:30~16:30 地點:信鴿法國書店(台北市松江路97巷9號1樓) TEL:2517-2616 主講:Zoe佐依子 主辦:信鴿法國書店 入場方式:免費入場,歡迎參加。有興趣的讀者,請來電(02)2507-2606或傳真(02)2507-4260或mail:asian.culture201106@gmail.com 註明參加「《月光,奏鳴》新書發表會-信鴿場」姓名、人數,以便為您保留座位。
|
電台:綠色和平電台 FM97.3 節目:綠色論壇 介紹書籍:月光,奏鳴 主持人:李南衡 訪談者:廖志峯/允晨文化發行人 播出時間:8月31日(五)6:00-7:00 pm ∼歡迎有興趣的讀者準時收聽∼
|
森鷗外變庸醫 中將湯可泡澡 這樣哈日才犀利 簡白寫《江戶•東京》 2012.8.21 中國時報 ☉邱祖胤 台灣看似哈日,其實對日本歷史文化的了解並不很深。作家簡白從台灣人熟悉的征露丸、電影、SK-Ⅱ、文學甚至A片著手,深入淺出談背後的掌故及精采人物,新書《江戶.東京》蒐集近卅個關鍵字,要讓哈日族對日本文化的掌握更犀利。 書寫日本廿年,簡白認為戰後台灣對於日本的研究幾乎呈空白狀態,且多半還停留在以殖民時期的經驗,或只靠書本的理解來詮釋日本文化,反觀中國大陸對日本的研究在近廿年迎頭趕上。簡白說:「台灣對日本的了解似乎只限於流行事物,對深刻的歷史文化卻非常陌生,若再不加把勁,只會對日本更陌生。」…more
|
|
世界太美麗 C'est si bon
ZOE佐依子/著
|
這年夏天
薇若妮克.歐樂蜜/著
武忠森/譯
|
金融大崩盤:
保羅•梅森/著
陳正杰/譯
|
末日戰爭:終局之局
馬修•葛拉斯/著
李斯毅/譯
|
全球屬性,在地聲音:《亞美學刊》四十年精選集(上)
梁志英.唐•中西.單德興/主編
9月新書!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|